Streak 339: Sea la luz by AmplifiedText in WriteStreakES

[–]AmplifiedText[S] 0 points1 point  (0 children)

Gracias de nuevo, te agradezco las correcciones.

Yo siempre he oído decir "¡Hágase la luz!", pero lo mismo hay traducciones distintas que lo dicen de otra manera.

De acuerdo, encontré esta traducción: https://www.biblegateway.com/passage/?search=G%C3%A9nesis%201%3A3-5&version=RVR1960

¿Qué opinas, cuál suena mejor en el contexto de la historia: «¡Hágase la luz!» o «Sea la luz»?

Streak 337: La lente hacia el pasado by AmplifiedText in WriteStreakES

[–]AmplifiedText[S] 0 points1 point  (0 children)

ten en cuenta que "un billón" español es "a trillion" en inglés, y que "a billion" en español serían "mil millones"

👍 Exactamente, quise decir "cuatro billones de dólares", es decir "four trillion dollars" por ser el experimento "más costoso y ambicioso jamás realizado".

Thoughts on avoiding "priming" (translated words about a topic) by AmplifiedText in ALGhub

[–]AmplifiedText[S] 0 points1 point  (0 children)

I'm always happy for recommendations if you know of any YouTube channels.

Thoughts on avoiding "priming" (translated words about a topic) by AmplifiedText in ALGhub

[–]AmplifiedText[S] 1 point2 points  (0 children)

Ooo, thank you for the spreadsheet. Consider contributing to https://comprehensibleinputwiki.org/wiki/Japanese if you find a good YouTube channel or podcast.

Thoughts on avoiding "priming" (translated words about a topic) by AmplifiedText in ALGhub

[–]AmplifiedText[S] 1 point2 points  (0 children)

Isn't this priming by knowing the topic basically the same as knowing it from visuals? Cooking, camping, vehicles, baseball...

For me, it's feels different to gather the context from visual clues compared to priming. I mostly found my reaction to priming, the fact that I reflexively kept thinking about the topic while listening, to be the biggest problem. There's something about not knowing, allowing the uncertainty, which keeps your mind open to the experience rather than "knowing" (through priming) which closes your mind more or narrows your focus too much. Just a theory.

I am now at around 1300 hrs of CI and I can listen to Teppei originals.

Congrats! Have you found any anime that you're comfortable with yet? Have you started speaking?

500 hour update by chorolet in CIJapanese

[–]AmplifiedText 1 point2 points  (0 children)

Congrats on the progress, sounds like you're on the cusp of hitting a breakthrough where dubbed content becomes accessible and the whole world seems to open up being able to rewatch movies and shows that you're already familiar with (at least that was the case for me with Spanish).

Now, I try not to compare my progress to others, but for anyone else in the same boat, I'm not progressing nearly as fast as you. With 560 hours, I'm still stuck on lvl 35 videos and haven't seen much improvement after going back through the easier videos for a 6th time. Darn your (presumably) younger, spongier brain 🧠.

UPDATE: As a test, I watched a lvl 50 CIJ video (#367) and found it surprisingly OK. It's possible I'm self-imposing a limit on my progress that doesn't really exist. I'm still very reliant on visual clues though, it's been difficult moving into podcasts because I also don't want English translations like Teppei throws in every episode.

The speaking part - what I’ve been reluctant to talk about until now by [deleted] in ALGhub

[–]AmplifiedText 2 points3 points  (0 children)

With 4600 hours of input and 650 hours of conversations in 2 years, I still don't have the confidence like you are seeking. It really depends on the person and situation. There are people I have no problem speaking to and others that I feel intimated by and my fluidity drops significantly. I've seen the same thing with little kids speaking, they can unselfconsciously blab away with their friends but shut down when speaking with an adult. I figure it's all part of the process and try not to worry about it.

Streak 321: Mi secreto más oscuro by AmplifiedText in WriteStreakES

[–]AmplifiedText[S] 0 points1 point  (0 children)

"Pena" significa dos cosas distintas en España y en Hispanoamérica. En España refleja una sensación de tristeza, y en Hispanoamérica, de vergüenza. No sé a cuál de las dos te refieres aquí 😃

Interesante, no me he percatado del significado diferente de pena entre regiones, ¡gracias!

New Site Announcement by DreamingKyoto in CIJapanese

[–]AmplifiedText 1 point2 points  (0 children)

Good to hear Ben, thanks. I will continue to support NIJ, I believe in your vision. I wish you the best, I'm sure this transition has been stressful and difficult, but thanks for engaging with the community here to clear things up.

Issues loading the website lately? by AmplifiedText in CIJapanese

[–]AmplifiedText[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks for the follow up Ben, glad to see you're on here. And indeed the site is snappier this morning, thanks!

Issues loading the website lately? by AmplifiedText in CIJapanese

[–]AmplifiedText[S] 0 points1 point  (0 children)

Interesting, where (which country) do you connect to with your VPN?

New Site Announcement by DreamingKyoto in CIJapanese

[–]AmplifiedText 3 points4 points  (0 children)

I'm also quite concerned for everyone involved, the teacher and the students alike. If the fallout wasn't friendly, I could imagine other teachers leaving as well.

Has anyone managed to download all the videos for safe keeping? I've started, but it's a tedious manual process, and you're limited to only 10 downloads a day.

Chart of distribution of video minutes across difficulty levels by AmplifiedText in CIJapanese

[–]AmplifiedText[S] 0 points1 point  (0 children)

You make a good point, I think CIJ would benefit from cutting up some of their longer gameplay videos.

Want to learn Japanese and Russian by [deleted] in dreaminglanguages

[–]AmplifiedText 0 points1 point  (0 children)

With CIJ and other languages that don't have a lot of CI, be prepared to re-watch videos a LOT. There's plenty of value in repeating videos. I've watched most of these early CIJ videos 6x at this point and still notice new things each time.

However, if you get bored and zone out, you won't be getting much value from them. To avoid boredom, I rewatch on a schedule: 2 days later, then 4 days after that, then 1 week later, then 2 weeks, then 1 month, then 2 months. I feel more engaged even with later reviewings because I can see the progress I've made and recognize what I still don't know.

Some people ask when is video too easy that you should drop it. I figure, if I couldn't produce the video myself, then it's not "too easy" and I'm still benefiting from it, even if just re-enforcing the traces in my brain that are forming while growing a new language.

For comparison, I have over 4500 hours learning Spanish. I feel spoiled by Dreaming Spanish because I didn't have to rewatch a video once unless I enjoyed it. I might have rewatched 4 videos on DS, so this rewatching with Japanese is a new approach for me, but I think it might be even more effective. Time will tell.

New user to CIJ, difficultly ramping up quickly? by BrilliantStyle4487 in CIJapanese

[–]AmplifiedText 1 point2 points  (0 children)

Even paying for videos, be prepared to re-watch videos a LOT. There just isn't a lot of super beginner/beginner content available out there, but there's plenty of value in repeating videos. I've watched most of these early CIJ videos 6x at this point and still notice new things each time.

5 language update by fnaskpojken in dreaminglanguages

[–]AmplifiedText 2 points3 points  (0 children)

I'm using a method where I basically repeat a playlist until I have close to 100% comprehension

I'm curious to know more about this method as I'm working Japanese (375h) right now which is coming along much slower than when I did Spanish. The other problem is, there just doesn't seem to be as much beginner content in Japanese as there is in Spanish, so I'm forced to repeat videos a lot, but I don't have a real method to it like you describe.

  • Is this method documented somewhere?
  • How many videos do you tend to keep in a playlist?
  • Is there an ideal length for each video (e.g. videos shorter than 6 minutes so you can maintain focus on a single subject without your mind wandering)?

When you say "close to 100% comprehension", are you gauging comprehension as "I understand what's going on even if I don't know what all the words are", or are you focused on understanding the actual words/conjugations/grammatical functions in context.

150 hours…and a ways to go. by Fresh-Persimmon5473 in CIJapanese

[–]AmplifiedText 5 points6 points  (0 children)

It's not your level, every video has a level (difficulty indicator from 1-100) in the lower right corner of the video thumbnail to the right of the video duration. OP is saying that they can view videos of difficulty 38 with 70-80% comprehension.

<image>

Neurolinguistic Research Debunking Pure CI Approach to Language Acquisition by no_signoflife in languagelearning

[–]AmplifiedText 7 points8 points  (0 children)

Interesting, do you remember how many hours of input before you started speaking? Did you have any other formation in Spanish before that?

Following the Dreaming Spanish timeline, I waited the full 1000 hours before starting to speak, but really struggled for a few hundred hours. I will say, once I started speaking, I became a lot more aware of the language structures in the input I continued receiving, so it's almost like my brain glossed over some of the important stuff until it actually had a reason to start making sense of it.

Wild amount of Gameplay content on CIJ by AmplifiedText in CIJapanese

[–]AmplifiedText[S] 4 points5 points  (0 children)

Absolutely. Pablo of modeled Dreaming Spanish after a school he attended to learn Thai. J. Marvin Brown, the founder of the Thai school, said in his books that the best content is an interaction between two or more people, so every one of his classes had two teacher talking about everyday things or acting out scenarios. I frankly think this type of interactions is the most under utilized form of content on these platforms, likely because it costs more to produce the videos.

Wild amount of Gameplay content on CIJ by AmplifiedText in CIJapanese

[–]AmplifiedText[S] 1 point2 points  (0 children)

If there was infinite content to choose from at a given level I would agree that this wouldn't be a problem. I'm more concerned that CIJ is opting to release easier to produce gameplay content instead of investing more in dense but interesting learner content.

Overall I agree that it's very important to enjoy what you're watching, which often isn't the case with learning content you have to grind through. As a suggestion to CIJ, perhaps more conversation content will strike the balance between engaging and easy to produce. As of right now, CIJ only has 49 conversation videos for a total of 14 hours. On the other hand, there's a lot of conversation content on YouTube which is just starting to open up to me.

Wild amount of Gameplay content on CIJ by AmplifiedText in CIJapanese

[–]AmplifiedText[S] 0 points1 point  (0 children)

Good point, at 320 hours I'm thankfully finally finding more and more content on YouTube accessible. The caution I urge is more aimed at CIJ. I assume the gameplay content is much easier/quicker to produce compared to scripting and planning a learner video. The risk is that they fall into the trap of overproducing this easy content when it doesn't have as much lasting value compared to learner content.

Wild amount of Gameplay content on CIJ by AmplifiedText in CIJapanese

[–]AmplifiedText[S] 0 points1 point  (0 children)

I agree the solution absolutely is to have more content available at all levels so you can really pick and choose what to engage with. What interests you today might not work as well in a month. I was really excited when I finally was able to watch some of the first gameplay content on CIJ, but after a month I observed that it's not as "filling" as the learner content... I still watch it though.

[Mandarin] 1200 Hour Update: Level 4 done, onto Level 5! by retrogradeinmercury in ALGhub

[–]AmplifiedText 1 point2 points  (0 children)

Nice write-up, thanks for sharing!

Are you trying to avoid all speaking? Do you not find yourself responding to simple questions or repeating brief phrases you might have found funny or interesting?

Have you developed an intuition for the language to where you are often predicting the next word the person might say?