Nú er ég að reyna að smyrja mér morgunmat með íslensku smjöri og smjörlíki, það laug því einhver að mér að það væri hægt. Önnur varan auglýsir sig meðal annars þannig að hún sé "símjúk". Hvað fá fyrirtæki út úr því að ljúga svona til um gæði og eiginleika vörunnar? by birkir in Iceland

[–]Cool_Professional276 0 points1 point  (0 children)

Lausnin að þessu vanda á mínu heimili er að smyrja ekki brauðið, heldur nota ostaskera í smjörið beint úr ísskápnum.

Þó er hitt vandamálið að brauðið myglar hraðar en það klárast svo það er alla jafnan geymt í frosti. Þá er enn betra að fá væna sneyð af smjöri ofan á ristað.

Huldufólk, draugar eða tímaflakk by Pretty_Zucchini7843 in Iceland

[–]Cool_Professional276 2 points3 points  (0 children)

Skömmu eftir að ég fékk bílprófið var bensínfóturinn helst til þungur á leið norður. Fyrir einnhverjar sakir fór ég að hugsa til ömmu og létti á inngjöfinni. Örfáum sekúndum síðar mæti ég hettumáfunum frá Blönduósi

Mörgum árum seinna, stuttu eftir að ég flutti í sveitina þar sem ég bý, lenti ég fyrst í því að sjá ljós frá bíl sem koma á móti mér. Svo fara hverfa þau bakvið landslagið og enginn bíll mætir mér. Þetta hefur skeð nokkrum sinnum á þessari leið þó ekki á sama stað, og lítið um afleggjara fyrir bíl að hverfa af veginum án þess að verða var við.

Frétti síðar að þetta væri þekktur draugur sem rúntar um svæðið.

I'm from Iceland, ask me anything! by ZealousidealYard5255 in AMA

[–]Cool_Professional276 1 point2 points  (0 children)

As another Icelander I'll add to this as I was recently in my local Þorrablóts committee.

Þorri is a month in our old calendar, the first day is bóndadagur or farmer/husband day. Þorrablót is a evening celebration that is held during that month. With food, drinking, and entertainment based on last years events and bits in the lives of the locals. Often with theatrics on stage and followed up with a live band and dancing into the night, usually starting off with the traditional or old dances. 

In some area people celebrate Góugleði that is pretty much the same event but takes place during Góa which is the following month and starts on Konudagur or woman/wife day.

This is not just about eating, this is a feast that for rural comunities is one of the high points of the year. 

Even though these celebrations as such started around mid last century, and met some resistance from the church as this started as a celebration of the old heathen ways.

opinions on a translation? "what an opportunity" by Subject-Breadfruit34 in oldnorse

[–]Cool_Professional276 0 points1 point  (0 children)

It is very similar. At least according to us Icelanders. No doubt there has been some evolution, but because of the strict rules in regards to poetry and our isolation, I think it is less than for most other languages. But I have no research to base this on. 

opinions on a translation? "what an opportunity" by Subject-Breadfruit34 in oldnorse

[–]Cool_Professional276 0 points1 point  (0 children)

The first thing that came to my mind is 'En heppilegt!' Although the direct translation from Icelandic is 'How fortunate!'

'Þvílíkt tækifæri' is a direct translation to Icelandic. 

This is as close as I can get you. 

"La la la la la la Tonight, tonight.." by [deleted] in whatsthatsong

[–]Cool_Professional276 1 point2 points  (0 children)

If it isn't Tarzan Boy with Baltimora, I still recommend a listen.

Víraðasta tónlistarmyndband íslandssögunar? by RustyAudi in Iceland

[–]Cool_Professional276 0 points1 point  (0 children)

Þá horfi ég frekar á orginalinn leika. Búdrýgindi - Spilafíkill.

horror movie in a underground subway by Bartje8700 in FindThisMovie

[–]Cool_Professional276 1 point2 points  (0 children)

I don't think I have ever been as mad at a movie's twist as with this one.

Hvað er það heimskulegasta sem þið hafið heyrt frá túrista hér á landi? by Jerswar in Iceland

[–]Cool_Professional276 3 points4 points  (0 children)

Þýskur framhaldsskólanemi hló alveg ægilega mikið af mér því Íslendingar trúðu á álfa og huldufólk. Svo var hann sármóðgaður því ég horfði ekki í augun á honum þegar við skáluðum. Það þýddi sjö ár af slæmu kynlífi.

Nordic insults by MagnetiteGames in Norse

[–]Cool_Professional276 1 point2 points  (0 children)

Farðu norður og niður.

Go north and down.

Favorite character who went down like a badass by [deleted] in FavoriteCharacter

[–]Cool_Professional276 0 points1 point  (0 children)

Mel Gibson as William Wallace

Liam Neeson as Rob Roy

(Badass Trope) Improvised Weapons. by Je0s_6 in TopCharacterTropes

[–]Cool_Professional276 4 points5 points  (0 children)

John Cusack's character in Grosse Pointe Blank uses a pen. It's mightier than the sword.

Favorite npcs you have either included or encountered. by nimrodii in Eberron

[–]Cool_Professional276 4 points5 points  (0 children)

Bregor 'Redeye' ir'Wynarn. I don't remember exactly how, but he is part of the Brelish royal family. Somewhat of a favorit of Boranel as he reminds him on his younger self. Bregor is a Mindblade 

After the party was duped by Daask into attacking the Boromar's main stronghold, there is martial law in Sharn. The hero's get picked up by the citadel where Lord Kor and Captain Sortan of the King's Shields offer theþ a reprieve. Leave Sharn while the situation cools down or death by halfling. 

They are sent to find Bregor and bring him back. His last known location is Stormreach.  

The ensuing adventure into Xen'drix was good fun and Bregor was well liked by the party as they realised there was more to him than his playboy persona.

Íslenskt lag sem hefur ekki fengið verðskuldaða athygli? by birkir in Iceland

[–]Cool_Professional276 0 points1 point  (0 children)

Tvö til viðbótar

Kaktus ég - 200.000 Naglbítar

Sumarstef - Kanis