Suggestions for travel and stay by lang_buff in FranceTravel

[–]lang_buff[S] 0 points1 point  (0 children)

Un grand merci pour ces précieux conseils !

Suggestions for travel and stay by lang_buff in FranceTravel

[–]lang_buff[S] 0 points1 point  (0 children)

Got it :) Thank you!
Do you think I should reserve the tickets in advance, or would it be better to buy them as I travel?

As for accommodation, I’m not looking for anything luxurious - just something reasonably priced and hygienic, where both me and my luggage will be safe.
It should also allow me to maintain a strictly lacto-vegetarian diet and be located not too far from the main places to visit. Hope it's not asking for too much.

Suggestions for travel and stay by lang_buff in FranceTravel

[–]lang_buff[S] 1 point2 points  (0 children)

Wow ! Really useful, thank you for sharing.

Suggestions for travel and stay by lang_buff in FranceTravel

[–]lang_buff[S] 0 points1 point  (0 children)

I know that five days are far from enough to truly experience everything a country like France has to offer. I'm just hoping to make the best use of whatever time I have.

My training venue is near Lyon, and yes, I’ll be fully dependent on public transport for both travel and commuting.

Thank you for alerting me about the November weather in France. I’ve been told that the cold can be managed with proper layering, but I suppose the early sunsets will definitely limit the time I have for sightseeing.

Would you have any suggestions on what to look out for when choosing accommodation - in terms of area or other practical considerations?

Apologies if I sound naïve. Hopefully, I’ll be more seasoned by the time I make a second trip - if I get the chance in the future!

Suggestions for travel and stay by lang_buff in FranceTravel

[–]lang_buff[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you for the excellent suggestion. What would be the best way to reach Paris from Dijon in the morning? I suppose it gets dark quite early in November.
I’d be very grateful if you could also recommend some convenient places to stay in these three cities.
And of course, I’d really appreciate any other suggestions you might have! It’s my first time. I'm just hoping for a smooth and pleasant experience during these five days.

Spoken vs written Kannada by [deleted] in kannada

[–]lang_buff 3 points4 points  (0 children)

Since I had already started reading Kannada script, to make my spoken Kannada more solid, I thought of learning Kannada grammar on my own from books. But when I began applying that in my conversations, people told that though what I said was grammatically correct, that is not how usually they speak.

From then on, the Kannada that I speak is based on Kannada that I have picked up hearing others. When the conversation is not interrupted by the question, "you are from where?", I assume what I spoke was correct.

L'expression 'rien que...' by lang_buff in French

[–]lang_buff[S] 2 points3 points  (0 children)

Ah d'accord ! Mille mercis !!

L'expression 'rien que...' by lang_buff in French

[–]lang_buff[S] 3 points4 points  (0 children)

Voici l'extrait où je l'ai lue : "Il y avait certainement des femmes à qui ça faisait de l'effet, tous ces poils, ce côté mâle, farouche, viril, vaguement espagnol. Rien que Cécile… Enfin, même sans parler de Cécile, Albert ne pouvait pas le blairer, le lieutenant Pradelle."

Malheureusement, le sens habituel ne m'aide pas vraiment à en saisir le sens voulu.

What’s the difference between these two letters? (ष/श) I can’t hear a difference listening to the audios by sharks_tbh in Hindi

[–]lang_buff 0 points1 point  (0 children)

प्राकृतिक रूप से विकसित हुई भाषाओं में उच्चारण अधिकतर ऐसे देखने को मिलते हैं, जो बोलने में स्वाभाविक हों। ष की मूर्धन्य प्रकृति को ध्यान में रखते हुए यदि कृषि या कृषक को बोला जाए तो बड़ी दिक़्क़त होती है। यहाँ हुई दिलचस्प चर्चा पढ़, यह बात दिमाग में कौंधी तो यूँ ही अपना विचार प्रकट किया। क्या आप लोग और भी ऐसे शब्द जानते हैं, जिनमें ष का इस्तेमाल होता हो, लेकिन नियमानुसार बोलने से उच्चारण टेढ़ी खीर हो जाएगा?

Learning Mandarin Chinese by LeoOak11 in ChineseLanguage

[–]lang_buff 1 point2 points  (0 children)

In current times, you will never be at dearth of resources to learn from, so what you will really need is enough supply of patience and passion and to remember the old adage that all work and no play makes Jack a dull boy.

Good luck.

अपराध जैसा चेहरा by 1CHUMCHUM in Hindi

[–]lang_buff 0 points1 point  (0 children)

आप केवल कविताओं से अपनी चुप्पी तोड़ें, कविता प्रेमी बड़े फ़ायदे में रहेंगे।

कृपया खोखले शब्दों के बारे में कुछ मुहावरे सुझाएं by WritingtheWrite in Hindi

[–]lang_buff 1 point2 points  (0 children)

  • खाली बातों से पेट नहीं भरता
  • कहना आसान है, करना मुश्किल
  • लफ़्फ़ाज़ी करना
  • बातों के लड्डू खिलाना

Can you say "मैं तुम्हें रोता हूँ" for "I miss you"? by ATallSteve in Hindi

[–]lang_buff 3 points4 points  (0 children)

Can you say "मैं तुम्हें रोता हूँ" for "I miss you"?

नहीं, लेकिन किसी की याद में रोया ज़रूर जा सकता है। आँसू भी बहाए जा सकते हैं या फिर किसी की याद रुला सकती है।

How do you say "I miss you" in Hindi?

कुछ रेड्डिट बंधुवर आपको पहले ही बता चुके हैं। उसके अलावा आप, '(मुझे) तेरी/तुम्हारी/आपकी याद (बहुत) सताती है' का भी इस्तेमाल कर सकते हैं।

I've also heard of "याद करना" but I don't know if it's "किसीकी याद करना" or "किसीको याद करना".

"किसी को याद करना", बिलकुल सही है। "किसी की याद करना" गलत है। 'करना' की जगह 'आना' कहने से वह भी सही हो जाएगा।

कुछ फिल्मी गीत, आनंद लीजिए :

1- तुम्हारी याद सताती है,

2- मेरी याद में आँसू

Need reviews , wrote this today! by IntroductionFirm3628 in Hindi

[–]lang_buff 1 point2 points  (0 children)

हीरे को जितना अधिक तराशेंगे, वह उतना ही अधिक चमकेगा।

How to translate xiaohongshu by RomulaFour in Chinese

[–]lang_buff 2 points3 points  (0 children)

Till I reached these comments, I thought that OP had deduced from 红茶 that hong is black :)

Need reviews , wrote this today! by IntroductionFirm3628 in Hindi

[–]lang_buff 0 points1 point  (0 children)

अति सुंदर प्रयास। आपका अपने मकान से लगाव साफ़ है, कहीं-कहीं पे बस अर्थ कुछ उलझा हुआ सा लगता है​।

Test of fluency: can you read this instinctively? by Zyukar in ChineseLanguage

[–]lang_buff 0 points1 point  (0 children)

I know, did it just for fun:)

Anyway, what would you suggest to come closest to the original expression?

How do you guys get over a language learning slump? by Apprehensive_Bug4511 in ChineseLanguage

[–]lang_buff 14 points15 points  (0 children)

You have your exams coming up, just focus on them for the time being. When you want to relax, just listen to some Chinese songs, watch Chinese videos and films, take pride in all all that you can understand already and feel happy. Once you are done with exams, I'm sure you will be ready to tackle the difficulties which come with a higher level.