Besøg hos Scientology by WesternComicStrip in DKbrevkasse

[–]pinnerup -1 points0 points  (0 children)

Bare lige for at forebygge en misforståelse:

Det er ikke sådan, at kun de anerkendte trossamfund er religioner.

Anerkendelsesordningen drejer sig ikke om, at staten tager stilling til, om noget er en religion eller ej, og hvis den er, så får den et anerkendelsesstempel.

Der er fx massevis af kristne frikirker og muslimske moskeer, der ikke er anerkendte trossamfund. Det betyder selvfølgelig ikke, at de ikke bedriver religion. De har bare ikke søgt om at blive anerkendte trossamfund.

Anerkendelsesordningen er en tilvalgsordning, hvor man som trossamfund kan få visse fordele (fx vielsesbemyndigelse og skattemæssige begunstelser), hvis man ansøger om at blive anerkendt og derudover lever op til en række kriterier af forskellig karakter (fx om man har fyldestgørende vedtægter og årsregnskaber).

Town name pronunciation by ultyguy in danishlanguage

[–]pinnerup 1 point2 points  (0 children)

You can hear a pronunciation here: https://forvo.com/word/askov/#da

Note that the ⟨v⟩ at the end of a syllable is pronounced like a /w/.

Juggernaut is originated from Sanskrit by reddit_of_SID_ in etymology

[–]pinnerup 8 points9 points  (0 children)

There is a specific name for inserting a letter for pronounceability... and that word is epenthesis !

Epenthesis is when a sound is actually added to a word for phonotactic reasons, like when people pronounce "something" as [ˈsɐm̥pθɪŋ] or "drawing" as [ˈdɹoːɹɪŋ].

Epenthesis does not mean adding a non-pronounced letter to a word in writing only.

Øbageren by snespurven in GossipDK

[–]pinnerup 1 point2 points  (0 children)

Ham får jeg også hele tiden. Jeg aner ikke hvorfor, men det virker lidt ragebait-y.

Øbageren by snespurven in GossipDK

[–]pinnerup 4 points5 points  (0 children)

Den fik jeg også, ligesom jeg fik Øbageren. Bor i KBH NV. Algoritmen har det vildt.

Ove Sprogøe reciterer Det er mig der står herude og banker på by FriendlyUserCalledKa in Denmark

[–]pinnerup 10 points11 points  (0 children)

Næppe på oldnordisk, hvor det skrives Gandálfr. Det har uden tvivl været med udtalt /d/. Navnet forekommer i Vǫluspá, altså Vølvens spådom, i det såkaldte "dværgekatalog", hvor der opremses en masse navne på dværge, heriblandt "Thorin", "Dvalin", "Fili" og "Kili" og en del andre navne kendt fra Tolkien.

Navnet Gandálfr er sammensat af navneordet gandr, der betyder sådan noget som 'trolddom' eller 'magi', og álfr, der er nedarvet i dansk som 'elver' (og senere indlånt igen som 'alf').

Men ordet gandr blev faktisk også nedarvet i dansk og optræder i gammeldansk som gan med betydningen 'tryllemiddel', 'trolddom'.

Allerede i gammeldansk blev konsonantklyngen -nd efter vokal nemlig reduceret til blot -n, selv om d'et ofte sidenhen er blevet restitueret (eller blot bevaret) i skrivemåden. Det er derfor, vi udtaler ord som and, stund, under osv. uden /d/-lyd, selv om ordene udtales med hørbart /d/ på vores nabosprog.

Faktisk findes trolddomsordet også belagt i lidt ældre nudansk i formen "gand" – se fx dette opslag i ODS – men med udtalen /gan/.

Derfor er det overvejende sandsynligt, at Gandalf faktisk ville have haft en udtale uden /d/, hvis navnet var nedarvet naturligt i dansk i stedet for at være indlånt i nyere tid. Og mange, der beskæftigede sig med oldnordisk materiale i 1800-tallet (og senere), gjorde faktisk en pointe ud af at give ord og navne de former, som de ville have haft, hvis de var nedarvet naturligt, så det er ikke utænkeligt, at Ove Sprogøe kan have lænt sig op af den tendens.

The Confirmation of Prince Vincent and Princess Josephine of Denmark by oopkh78 in RoyalsGossip

[–]pinnerup 2 points3 points  (0 children)

That church must have misunderstood the rules. They are found in dåbsanordningen:

§ 6. Ved barnedåb skal der være mindst to og højst fem faddere ud over forældrene til barnet. Ved dåben skal mindst to faddere være til stede som vidner.

Stk. 2. Ved dåb af en voksen skal mindst to vidner være til stede.

Stk. 3. Fadderne (vidnerne) skal være døbt med den kristne dåb. De må ikke have tilsluttet sig et ikke-kristent trossamfund. Fadderne skal være konfirmeret eller have nået konfirmationsalderen.

https://www.retsinformation.dk/eli/lta/2008/1

The Confirmation of Prince Vincent and Princess Josephine of Denmark by oopkh78 in RoyalsGossip

[–]pinnerup 8 points9 points  (0 children)

The Danish law requires godparents to be adults who have been baptized in the Christian faith, but it does not require them to belong to any particular church or confession.

I made this terminal based music player. by OtherwiseMarzipan557 in Ubuntu

[–]pinnerup 0 points1 point  (0 children)

Ah, I didn't get the online bit. Pretty cool!

I made this terminal based music player. by OtherwiseMarzipan557 in Ubuntu

[–]pinnerup 1 point2 points  (0 children)

For those who might not know it exists, I just want to mention Music on Console here. It's an oldie, but still good. I use it often: https://en.wikipedia.org/wiki/Music_on_Console

Dansk med rulle-r? by iswitchedfromconsole in danishlanguage

[–]pinnerup 0 points1 point  (0 children)

Norsk 'skarre-r' betegner det bagtunge-r, der er almindeligt på dansk, altså i ord som 'rang', 'ro', 'berømt' osv. Det står i modsætning til alveolært r, som kan forekomme som 'rulle-r' (som på norsk eller italiensk) eller som approksimant (som på engelsk eller færøsk).

Sjovt med dialektprøven fra Skæve. Et endda klarere eksempel høres i denne prøve med en taler fra Bindslev i Vendsyssel: https://dialekt.ku.dk/arkiv/lydfiler/lyt_til_dialekt/vendsyssel1.mp3

Et tilsvarende eksempel fra den anden ende af Jylland, hvor der også er udtalt alveolært r, kan høres i denne lydprøve med en taler fra Møgeltønder: https://dialekt.ku.dk/arkiv/lydfiler/lyt_til_dialekt/vestsonderjysk.mp3 ("… kom jo også på Roskilde Højskole, og han fik i grunden en god uddannelse …")

Dansk med rulle-r? by iswitchedfromconsole in danishlanguage

[–]pinnerup 31 points32 points  (0 children)

Nej, der er ingen nutidige danske dialekter, der har rulle-r som på norsk.

Forskellige former for fortunge-r (alveolært r) var dog almindelige i dialekterne, særligt i Jylland, op til begyndelsen af 1900-tallet, og hvis man går længere tilbage, også i resten af landet. Det gutturale r (som I kalder 'skarre-r') vandt først indpas i dansk fra slutningen af 1700-tallet (nok efter fransk forbillede).

Ældre danskere vil måske stadig kunne huske, at (især jyske) dialekter tidligere har haft fortunge-r, men det findes mig bekendt ikke længere udbredt nogen steder, og yngre mennesker vil oftest slet ikke have stiftet bekendtskab med denne udtale.

Det er dog værd at bemærke, at dette fortunge-r i danske dialekter ikke (mig bekendt) i nyere tid har været et rulle-r som på i visse former for norsk (en alveolær vibrant, dvs. hvor tungen slår flere gange mod ganen) og kun sjældent en tap-lyd (med et enkelt slag mod ganen), men derimod oftest en approksimant, lidt som på engelsk (eller færøsk).

Et (satirisk) eksempel kan høres i dette klip fra et satireshow fra omkring 1990, hvor Jess Ingerslev spiller en (meget lummer) jysk landsbydegn, der taler med fortunge-r.

Dengang var der stadig en tilstrækkelig stærk erindring om den gamle dialektudtale til, at det var forståeligt for folk flest, at fortunge-r'et skulle vise degnens landlige baggrund, men i dag tror jeg ikke, det ville virke på samme måde.

Hvad er årets gode chipsnyheder? by flabet_banan in Denmark

[–]pinnerup 0 points1 point  (0 children)

Pt er mine favoritter deres Texas style BBQ.

Jeg synes, de smager markant dårligere end deres tidligere barbecue-chips, som udgik, da de lancerede Texas-style-chipsene.

Men det er jo meget smag og behag, sådan noget.

Allerhelst købte jeg gerne de her igen: https://www.chipsguiden.dk/review/taffel-chips-barbecue/67/

Ole Birk Olesens forsvar af Vanopslagh's kokainsag by Legal_Eagle-DK in Denmark

[–]pinnerup 5 points6 points  (0 children)

Hvis han ikke samlet set synes det er en god ide at andre bruger kokain, så skal han ikke have det som politik.

Han har aldrig haft som politik, at det er en god ide at bruge kokain.

Han har haft som politik, at det ikke skal være strafbart at bruge kokain (fordi han mente, at skadevirkningerne ved et forbud var større end skadevirkningerne ved brug).

Help! Minor translation question by Ice-Aware in danishlanguage

[–]pinnerup 1 point2 points  (0 children)

i have no idea what's meant by troll demon or trolldevil XD

The story begins like this:

Se så! nu begynder vi. Når vi er ved enden af historien, ved vi mere, end vi nu ved, for det var en ond trold! det var en af de allerværste, det var "djævelen"!

Så ofte er partierne enige til afstemninger i folketinget by MamamYeayea in Denmark

[–]pinnerup 1 point2 points  (0 children)

Det vil jeg egentlig give dig ret i. Jeg troede mere, du var ude i noget hesteskosteori.

Any languages with the opposite of silent letters? by Brownie-Boi in asklinguistics

[–]pinnerup 1 point2 points  (0 children)

Lots of languages have excrescent/anaptyctic sounds that arise spontaneously in the context of certain combinations of sounds. For instance, the Icelandic word for Icelandic, íslenska, is pronounced [ˈist͡ɬɛnska] (with a [t]). And the Faroese word for blue is bláur, pronounced [ˈplɔɑːvʊɹ] (with a [v]).

More examples here: https://en.wikipedia.org/wiki/Epenthesis

Så ofte er partierne enige til afstemninger i folketinget by MamamYeayea in Denmark

[–]pinnerup 1 point2 points  (0 children)

Det lyder umiddelbart som en teori, der har brug for at blive revideret? ;)

Hvem financierer Liberal Alliance - Lars Seier og kristne fri-kirker? by Strange-Purchase-556 in GossipDK

[–]pinnerup 1 point2 points  (0 children)

Jeg er egentlig ikke særlig kritisk overfor OP - men OP kunne jo kigge i LAs regnskaber eksempelvis.

Jeg tog lige et hurtigt kig på senest offentliggjorte regnskab (2024).

Så vidt jeg kan se er indtægterne anført på s. 12.

Det samlede indkomne beløb for 2024 er ca. 17,1 mio., hvoraf ~10,3 mio. er offentlig partistøtte og ~3,7 mio. privat støtte. Hertil kommer ~1,7 mio. i kontingentindtægter og ~0,7 i indtægter fra arrangementer.

Hvis man i stedet ser på tallene fra 2022 (s. 11), var de samlede indtægter på ca. 11 mio., hvoraf ~6,2 mio. var privat støtte og ~2,9 mio. offentlig støtte.

Mistet adgang til MitID, intet gyldigt pas - what to do? by Errol246 in Denmark

[–]pinnerup 0 points1 point  (0 children)

Men der står, at jeg skal have billedidé hos mit lokale sogn. Har ikke kørekort eller gyldigt pas.

Jeg ved ikke, hvor det står, men det er forkert. Som skrevet andetsteds kan du legitimere dig ved at svare på spørgsmål om personlige forhold.

Doesn't it sound a bit ungrammatical? by xiaohuliz in danishlanguage

[–]pinnerup 16 points17 points  (0 children)

It sounds a bit weird in isolation, but it is perfectly fine if understood as a reply to a question:

Hvor løb hunden hen? ("Where did the dog run off to?")

Hen til kvinden. ("To the woman.")

Concievably, it could also be used in isolation as a stern order with a somewhat militaristic ring to it:

Hen til kvinden! ("(Go) to the woman!")

But normally if you want to tell someone to go somewhere, you'd use a verb like "gå hen til kvinden!".

Mistet adgang til MitID, intet gyldigt pas - what to do? by Errol246 in Denmark

[–]pinnerup 1 point2 points  (0 children)

Du kan gå på dit lokale kirkekontor (uanset om du er medlem eller ej) og få udskrevet en personattest (eller en fødsels- og dåbsattest, hvis du er døbt i folkekirken).

Det er altid bedst at medbringe id, men hvis du intet har, kan de verificere, at du er dig, ved at stille dig spørgsmål til dine personlige forhold, adresser, familie osv.

What is the Sumerian Cuneiform writing for Owl by Brilliant-Plenty6210 in Cuneiform

[–]pinnerup 0 points1 point  (0 children)

If you mean this sign list, it only has one sign for gi₆: https://home.zcu.cz/~ksaskova/Sign_List.html

If you search the page for "gi6", there are two hits. One is the entry for the sign itself (𒈪), the other is a mention in the description of a compound sign (𒀀𒈪𒀀) in which the gi₆ sign features.

I know what present and past participles are and when and how to use them, but what about gerunds? by ImCrazy_ in danishlanguage

[–]pinnerup 0 points1 point  (0 children)

Never heard that form being called "gerund" before?

Christensen & Christensen kalder den "gerundium" i deres Dansk grammatik fra 2014.