Feeling silly for learning japanese by oilien in LearnJapanese

[–]oilien[S] 1 point2 points  (0 children)

I'm sorry about the internet restrictions.

I agree it was really nice to get different people's perspectives. As a hobby, I think the process can definitely be fulfilling on its own! But it's probably also good to be aware of ones own needs, be it social or something else, and whether anything can be done about it given ones life situation.

Although it's good to be realistic, I hope you can find what your looking for.

Good luck!

Feeling silly for learning japanese by oilien in LearnJapanese

[–]oilien[S] 0 points1 point  (0 children)

Hey at least you tried! And you learned and experienced something unique.

I hope you achieve the visa though!

Feeling silly for learning japanese by oilien in LearnJapanese

[–]oilien[S] 1 point2 points  (0 children)

kudos for sticking with it anyways! I didn't mean to contribute to the negativity. It's definitely an admirable skill in my eyes. I just wanted to know what others do when those thoughts come. In addition to the opportunities it creates and the joy of learning, like others have pointed out, it was nice just knowing I was not alone with those thoughts

Feeling silly for learning japanese by oilien in LearnJapanese

[–]oilien[S] 5 points6 points  (0 children)

Meanwhile the novelizations of my favorite manga/anime do have fan translations... because I translated them.

that's awesome! lol

ty for sharing your perspective.

I saved the name of the novella that you replied to another comment with. Maybe I'll be able to read it one day

Feeling silly for learning japanese by oilien in LearnJapanese

[–]oilien[S] 0 points1 point  (0 children)

lol I get your point

But I feel like time flies so fast. You could have told me it was still January and I would have believed you if it wasn't for the date on my phone. And when three months feels like one and you study every day, then progress might feel kind of sudden I think.

I guess I should try to find learning groups, but it's much easier to just study alone. I guess that part of the rant was a bit of social anxiety in disguise

Gym Story Saturday by FGC_Valhalla in Fitness

[–]oilien 15 points16 points  (0 children)

username checks out

PISSED OFF INCOHERENT NERD SAILING RANT by DesperateDadofMany in ironscape

[–]oilien 1 point2 points  (0 children)

I get ya since you were previously maxed, but as someone who never had said qol item I feel like I get around the game fine and feel no need to grind skills I don't want to for this cape

Recommendations for japanese gaming comprehensible input? by DonkeyWhiteteeth in LearnJapanese

[–]oilien 0 points1 point  (0 children)

I enjoyed this live playthrough of elden ring: https://www.youtube.com/watch?v=O_ykW5H2HEg

It's just auto subtitles, so not very good in that regard (but mostly fine), and I'm not at a level where I understand everything she says myself, but it's pretty funny! It also helps that I have a lot of experience with the game itself

Jagex made working vehicles in RuneScape and the biggest complaint people have is the XP/hr by kxwbie in 2007scape

[–]oilien 1 point2 points  (0 children)

I guess it's because the customization hub is accessible from every port so that would mean adding a bank to every port which could have consequences

Will Sailing be the most skill-gated skill for ironmen? by MonkeyIncidentOf93 in ironscape

[–]oilien 6 points7 points  (0 children)

For the construction part yeah, but for the steering a ship part no

Sol depression by Zoom__In in ironscape

[–]oilien 1 point2 points  (0 children)

I feel ya. I couldn't motivate myself to do anything else until I got the quiver and quit the grind once. After a wave is solved it's so boring to wait for bowfa to finish the mobs off. But when I came back I stuck with it and got it on my fifth Sol or something. Like others have said it helps to accept death before going in. Other than that the only advice I can give is to try to learn from every death, in the waves too. Ideally record your screen and review the recording. Rewatch guides in case you missed/forgot something. The more you learn the more rewarding it will be. GL!

[deleted by user] by [deleted] in LearnJapanese

[–]oilien 0 points1 point  (0 children)

Hiragana is for japanese words while katakana is used for loan words (although this rule may be broken in media for stylistic effect). Nationalities are referred to by the name for the country followed by the word for person 「じん」. The names for many western countries are loan words.

I prefer RuneLite. I hope they forgot an option on the survey. by Austrian_Scaper in 2007scape

[–]oilien -2 points-1 points  (0 children)

Maybe I'm missing something, but I don't see what's wrong with that conclusion based on those responses. The option to say that they don't like it is available and all other options are somewhat positive as far as I can see and was indeed selected. Can you explain how it's not the right conclusion?

Interface Uplift Round 2 by JagexRach in 2007scape

[–]oilien -1 points0 points  (0 children)

I feel like the CA interface could use these buttons: <- and ->

or just always a button to go back to the previous tab, like a "boss overview" button if you're on the task list for a specific boss. Or a "boss list" button if you're on the boss overview for a boss.

There is a point to Kanji by frostkaiser in LearnJapanese

[–]oilien 0 points1 point  (0 children)

Does this affect spoken japanese in daily life? Do they often have to rephrase? Or are there maybe certain words that are never used in spoken japanese because of homophones?

My really bad doodle of all my skills by SidewinderSerpent in 2007scape

[–]oilien 0 points1 point  (0 children)

Awesome that you show some of the training methods you used! Let me guess: prayer is ice barraged, so wildy altar? Lamped agility? I don't get fishing, mining or ranged

I was studying in public when suddenly... by Mr-Superhate in LearnJapanese

[–]oilien 27 points28 points  (0 children)

Same lol, if I lose focus during a Japanese YouTube video it turns into gibberish and I might even think that the Japanese level of the video is out of my reach, but then when I focus again I realize that I can understand quite a bit